{"id":45,"date":"2007-10-17T08:37:50","date_gmt":"2007-10-17T08:37:50","guid":{"rendered":"http:\/\/anabautistas.org\/portal\/?page_id=45"},"modified":"2013-01-29T20:44:41","modified_gmt":"2013-01-29T20:44:41","slug":"sermon-del-monte","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/anabautistas.org\/?page_id=45","title":{"rendered":"Serm\u00f3n del monte"},"content":{"rendered":"<p><em>En el Evangelio de Mateo, cap\u00ed\u00adtulos 5 al 7, podemos el n\u00facleo del mensaje de Jes\u00fas:\u00c2\u00a0<\/em><\/p>\n<p><strong>CAP\u00ed\u008dTULO 5:<\/strong><\/p>\n<p>(1) Y cuando vio las multitudes, subi\u00f3 al monte; y despu\u00e9s de sentarse, sus disc\u00ed\u00adpulos se acercaron a El.<br \/>\n(2) Y abriendo su boca, les ense\u00f1aba, diciendo:<br \/>\n(3) Bienaventurados los pobres en esp\u00ed\u00adritu, pues de ellos es el reino de los cielos.<br \/>\n(4) Bienaventurados los que lloran, pues ellos ser\u00e1n consolados.<br \/>\n(5) Bienaventurados los humildes, pues ellos heredar\u00e1n la tierra.<br \/>\n(6) Bienaventurados los que tienen hambre y sed de justicia, pues ellos ser\u00e1n saciados.<br \/>\n(7) Bienaventurados los misericordiosos, pues ellos recibir\u00e1n misericordia.<br \/>\n(8) Bienaventurados los de limpio coraz\u00f3n, pues ellos ver\u00e1n a Dios.<br \/>\n(9) Bienaventurados los que procuran la paz, pues ellos ser\u00e1n llamados hijos de Dios.<br \/>\n(10) Bienaventurados aquellos que han sido perseguidos por causa de la justicia, pues de ellos es el reino de los cielos.<br \/>\n(11) Bienaventurados ser\u00e9is cuando os insulten y persigan, y digan todo g\u00e9nero de mal contra vosotros falsamente, por causa de m\u00ed\u00ad.<br \/>\n(12) Regocijaos y alegraos, porque vuestra recompensa en los cielos es grande, porque as\u00ed\u00ad persiguieron a los profetas que fueron antes que vosotros.<br \/>\n(13) Vosotros sois la sal de la tierra; pero si la sal se ha vuelto ins\u00ed\u00adpida, \u00bfcon qu\u00e9 se har\u00e1 salada otra vez? Ya para nada sirve, sino para ser echada fuera y pisoteada por los hombres.<br \/>\n(14) Vosotros sois la luz del mundo. Una ciudad situada sobre un monte no se puede ocultar;<br \/>\n(15) ni se enciende una l\u00e1mpara y se pone debajo de un almud, sino sobre el candelero, y alumbra a todos los que est\u00e1n en la casa.<br \/>\n(16) As\u00ed\u00ad brille vuestra luz delante de los hombres, para que vean vuestras buenas acciones y glorifiquen a vuestro Padre que est\u00e1 en los cielos.<br \/>\n(17) No pens\u00e9is que he venido para abolir la ley o los profetas; no he venido para abolir, sino para cumplir.<br \/>\n(18) Porque en verdad os digo que hasta que pasen el cielo y la tierra, no se perder\u00e1 ni la letra m\u00e1s peque\u00f1a ni una tilde de la ley hasta que toda se cumpla.<br \/>\n(19) Cualquiera, pues, que anule uno solo de estos mandamientos, aun de los m\u00e1s peque\u00f1os, y as\u00ed\u00ad lo ense\u00f1e a otros, ser\u00e1 llamado muy peque\u00f1o en el reino de los cielos; pero cualquiera que los guarde y los ense\u00f1e, \u00e9ste ser\u00e1 llamado grande en el reino de los cielos.<br \/>\n(20) Porque os digo que si vuestra justicia no supera la de los escribas y fariseos, no entrar\u00e9is en el reino de los cielos.<br \/>\n(21) Hab\u00e9is o\u00ed\u00addo que se dijo a los antepasados: \u00abNO MATARAS\u00bb y: \u00abCualquiera que cometa homicidio ser\u00e1 culpable ante la corte.\u00bb<br \/>\n(22) Pero yo os digo que todo aquel que est\u00e9 enojado con su hermano ser\u00e1 culpable ante la corte; y cualquiera que diga: \u00abRaca\u00bb a su hermano, ser\u00e1 culpable delante de la corte suprema; y cualquiera que diga: \u00abIdiota\u00bb, ser\u00e1 reo del infierno de fuego.<br \/>\n(23) Por tanto, si est\u00e1s presentando tu ofrenda en el altar, y all\u00ed\u00ad te acuerdas que tu hermano tiene algo contra ti,<br \/>\n(24) deja tu ofrenda all\u00ed\u00ad delante del altar, y ve, reconc\u00ed\u00adliate primero con tu hermano, y entonces ven y presenta tu ofrenda.<br \/>\n(25) Reconc\u00ed\u00adliate pronto con tu adversario mientras vas con \u00e9l por el camino, no sea que tu adversario te entregue al juez, y el juez al alguacil, y seas echado en la c\u00e1rcel.<br \/>\n(26) En verdad te digo que no saldr\u00e1s de all\u00ed\u00ad hasta que hayas pagado el \u00faltimo centavo.<br \/>\n(27) Hab\u00e9is o\u00ed\u00addo que se dijo: \u00abNO COMETERAS ADULTERIO.\u00bb<br \/>\n(28) Pero yo os digo que todo el que mire a una mujer para codiciarla ya cometi\u00f3 adulterio con ella en su coraz\u00f3n.<br \/>\n(29) Y si tu ojo derecho te es ocasi\u00f3n de pecar, arr\u00e1ncalo y \u00e9chalo de ti; porque te es mejor que se pierda uno de tus miembros, y no que todo tu cuerpo sea arrojado al infierno.<br \/>\n(30) Y si tu mano derecha te es ocasi\u00f3n de pecar, c\u00f3rtala y \u00e9chala de ti; porque te es mejor que se pierda uno de tus miembros, y no que todo tu cuerpo vaya al infierno.<br \/>\n(31) Tambi\u00e9n se dijo: \u00abCUALQUIERA QUE REPUDIE A SU MUJER, QUE LE DE CARTA DE DIVORCIO.\u00bb<br \/>\n(32) Pero yo os digo que todo el que se divorcia de su mujer, a no ser por causa de infidelidad, la hace cometer adulterio; y cualquiera que se casa con una mujer divorciada, comete adulterio.<br \/>\n(33) Tambi\u00e9n hab\u00e9is o\u00ed\u00addo que se dijo a los antepasados: \u00abNO JURARAS FALSAMENTE, SINO QUE CUMPLIRAS TUS JURAMENTOS AL SE\u00ed\u2018OR.\u00bb<br \/>\n(34) Pero yo os digo: no jur\u00e9is de ninguna manera; ni por el cielo, porque es el trono de Dios;<br \/>\n(35) ni por la tierra, porque es el estrado de sus pies; ni por Jerusal\u00e9n, porque es LA CIUDAD DEL GRAN REY.<br \/>\n(36) Ni jurar\u00e1s por tu cabeza, porque no puedes hacer blanco o negro ni un solo cabello.<br \/>\n(37) Antes bien, sea vuestro hablar: \u00abS\u00ed\u00ad, s\u00ed\u00ad\u00bb o \u00abNo, no\u00bb; y lo que es m\u00e1s de esto, procede del mal.<br \/>\n(38) Hab\u00e9is o\u00ed\u00addo que se dijo: \u00abOJO POR OJO Y DIENTE POR DIENTE.\u00bb<br \/>\n(39) Pero yo os digo: no resist\u00e1is al que es malo; antes bien, a cualquiera que te abofetee en la mejilla derecha, vu\u00e9lvele tambi\u00e9n la otra.<br \/>\n(40) Y al que quiera ponerte pleito y quitarte la t\u00fanica, d\u00e9jale tambi\u00e9n la capa.<br \/>\n(41) Y cualquiera que te obligue a ir una milla, ve con \u00e9l dos.<br \/>\n(42) Al que te pida, dale; y al que desee pedirte prestado no le vuelvas la espalda.<br \/>\n(43) Hab\u00e9is o\u00ed\u00addo que se dijo: \u00abAMARAS A TU PROJIMO y odiar\u00e1s a tu enemigo.\u00bb<br \/>\n(44) Pero yo os digo: amad a vuestros enemigos y orad por los que os persiguen,<br \/>\n(45) para que se\u00e1is hijos de vuestro Padre que est\u00e1 en los cielos; porque El hace salir su sol sobre malos y buenos, y llover sobre justos e injustos.<br \/>\n(46) Porque si am\u00e1is a los que os aman, \u00bfqu\u00e9 recompensa ten\u00e9is? \u00bfNo hacen tambi\u00e9n lo mismo los recaudadores de impuestos?<br \/>\n(47) Y si salud\u00e1is solamente a vuestros hermanos, \u00bfqu\u00e9 hac\u00e9is m\u00e1s que otros? \u00bfNo hacen tambi\u00e9n lo mismo los gentiles?<br \/>\n(48) Por tanto, sed vosotros perfectos como vuestro Padre celestial es perfecto.<\/p>\n<p><strong>CAP\u00ed\u008dTULO 6:<\/strong><\/p>\n<p>(1) Cuidad de no practicar vuestra justicia delante de los hombres para ser vistos por ellos; de otra manera no tendr\u00e9is recompensa de vuestro Padre que est\u00e1 en los cielos.<br \/>\n(2) Por eso, cuando des limosna, no toques trompeta delante de ti, como hacen los hip\u00f3critas en las sinagogas y en las calles, para ser alabados por los hombres. En verdad os digo que ya han recibido su recompensa.<br \/>\n(3) Pero t\u00fa, cuando des limosna, que no sepa tu mano izquierda lo que hace tu derecha,<br \/>\n(4) para que tu limosna sea en secreto; y tu Padre, que ve en lo secreto, te recompensar\u00e1.<br \/>\n(5) Y cuando or\u00e9is, no se\u00e1is como los hip\u00f3critas; porque a ellos les gusta ponerse en pie y orar en las sinagogas y en las esquinas de las calles, para ser vistos por los hombres. En verdad os digo que ya han recibido su recompensa.<br \/>\n(6) Pero t\u00fa, cuando ores, entra en tu aposento, y cuando hayas cerrado la puerta, ora a tu Padre que est\u00e1 en secreto, y tu Padre, que ve en lo secreto, te recompensar\u00e1.<br \/>\n(7) Y al orar, no us\u00e9is repeticiones sin sentido, como los gentiles, porque ellos se imaginan que ser\u00e1n o\u00ed\u00addos por su palabrer\u00ed\u00ada.<br \/>\n(8) Por tanto, no os hag\u00e1is semejantes a ellos; porque vuestro Padre sabe lo que necesit\u00e1is antes que vosotros le pid\u00e1is.<br \/>\n(9) Vosotros, pues, orad de esta manera: \u00abPadre nuestro que est\u00e1s en los cielos, santificado sea tu nombre.<br \/>\n(10) \u00abVenga tu reino. H\u00e1gase tu voluntad, as\u00ed\u00ad en la tierra como en el cielo.<br \/>\n(11) \u00abDanos hoy el pan nuestro de cada d\u00ed\u00ada.<br \/>\n(12) \u00abY perd\u00f3nanos nuestras deudas, como tambi\u00e9n nosotros hemos perdonado a nuestros deudores.<br \/>\n(13) \u00abY no nos metas en tentaci\u00f3n, mas l\u00ed\u00adbranos del mal. Porque tuyo es el reino y el poder y la gloria para siempre jam\u00e1s. Am\u00e9n.\u00bb<br \/>\n(14) Porque si perdon\u00e1is a los hombres sus transgresiones, tambi\u00e9n vuestro Padre celestial os perdonar\u00e1 a vosotros.<br \/>\n(15) Pero si no perdon\u00e1is a los hombres, tampoco vuestro Padre perdonar\u00e1 vuestras transgresiones.<br \/>\n(16) Y cuando ayun\u00e9is, no pong\u00e1is cara triste, como los hip\u00f3critas; porque ellos desfiguran sus rostros para mostrar a los hombres que est\u00e1n ayunando. En verdad os digo que ya han recibido su recompensa.<br \/>\n(17) Pero t\u00fa, cuando ayunes, unge tu cabeza y lava tu rostro,<br \/>\n(18) para no hacer ver a los hombres que ayunas, sino a tu Padre que est\u00e1 en secreto; y tu Padre, que ve en lo secreto, te recompensar\u00e1.<br \/>\n(19) No os acumul\u00e9is tesoros en la tierra, donde la polilla y la herrumbre destruyen, y donde ladrones penetran y roban;<br \/>\n(20) sino acumulaos tesoros en el cielo, donde ni la polilla ni la herrumbre destruyen, y donde ladrones no penetran ni roban;<br \/>\n(21) porque donde est\u00e9 tu tesoro, all\u00ed\u00ad estar\u00e1 tambi\u00e9n tu coraz\u00f3n.<br \/>\n(22) La l\u00e1mpara del cuerpo es el ojo; por eso, si tu ojo est\u00e1 sano, todo tu cuerpo estar\u00e1 lleno de luz.<br \/>\n(23) Pero si tu ojo est\u00e1 malo, todo tu cuerpo estar\u00e1 lleno de oscuridad. As\u00ed\u00ad que, si la luz que hay en ti es oscuridad, \u00c2\u00a1cu\u00e1n grande ser\u00e1 la oscuridad!<br \/>\n(24) Nadie puede servir a dos se\u00f1ores; porque o aborrecer\u00e1 a uno y amar\u00e1 al otro, o se apegar\u00e1 a uno y despreciar\u00e1 al otro. No pod\u00e9is servir a Dios y a las riquezas.<br \/>\n(25) Por eso os digo, no os preocup\u00e9is por vuestra vida, qu\u00e9 comer\u00e9is o qu\u00e9 beber\u00e9is; ni por vuestro cuerpo, qu\u00e9 vestir\u00e9is. \u00bfNo es la vida m\u00e1s que el alimento y el cuerpo m\u00e1s que la ropa?<br \/>\n(26) Mirad las aves del cielo, que no siembran, ni siegan, ni recogen en graneros, y sin embargo, vuestro Padre celestial las alimenta. \u00bfNo sois vosotros de mucho m\u00e1s valor que ellas?<br \/>\n(27) \u00bfY qui\u00e9n de vosotros, por ansioso que est\u00e9, puede a\u00f1adir una hora al curso de su vida?<br \/>\n(28) Y por la ropa, \u00bfpor qu\u00e9 os preocup\u00e1is? Observad c\u00f3mo crecen los lirios del campo; no trabajan, ni hilan;<br \/>\n(29) pero os digo que ni Salom\u00f3n en toda su gloria se visti\u00f3 como uno de \u00e9stos.<br \/>\n(30) Y si Dios viste as\u00ed\u00ad la hierba del campo, que hoy es y ma\u00f1ana es echada al horno, \u00bfno har\u00e1 mucho m\u00e1s por vosotros, hombres de poca fe?<br \/>\n(31) Por tanto, no os preocup\u00e9is, diciendo: \u00ab\u00bfQu\u00e9 comeremos?\u00bb o \u00ab\u00bfqu\u00e9 beberemos?\u00bb o \u00ab\u00bfcon qu\u00e9 nos vestiremos?\u00bb<br \/>\n(32) Porque los gentiles buscan ansiosamente todas estas cosas; que vuestro Padre celestial sabe que necesit\u00e1is de todas estas cosas.<br \/>\n(33) Pero buscad primero su reino y su justicia, y todas estas cosas os ser\u00e1n a\u00f1adidas.<br \/>\n(34) Por tanto, no os preocup\u00e9is por el d\u00ed\u00ada de ma\u00f1ana; porque el d\u00ed\u00ada de ma\u00f1ana se cuidar\u00e1 de s\u00ed\u00ad mismo. B\u00e1stele a cada d\u00ed\u00ada sus propios problemas.<br \/>\n(1) No juzgu\u00e9is para que no se\u00e1is juzgados.<\/p>\n<p><strong>CAP\u00ed\u008dTULO 7:<\/strong><\/p>\n<p>(2) Porque con el juicio con que juzgu\u00e9is, ser\u00e9is juzgados; y con la medida con que mid\u00e1is, se os medir\u00e1.<br \/>\n(3) \u00bfY por qu\u00e9 miras la mota que est\u00e1 en el ojo de tu hermano, y no te das cuenta de la viga que est\u00e1 en tu propio ojo?<br \/>\n(4) \u00bfO c\u00f3mo puedes decir a tu hermano: \u00abD\u00e9jame sacarte la mota del ojo\u00bb, cuando la viga est\u00e1 en tu ojo?<br \/>\n(5) \u00c2\u00a1Hip\u00f3crita! Saca primero la viga de tu ojo, y entonces ver\u00e1s con claridad para sacar la mota del ojo de tu hermano.<br \/>\n(6) No deis lo santo a los perros, ni ech\u00e9is vuestras perlas delante de los cerdos, no sea que las huellen con sus patas, y volvi\u00e9ndose os despedacen.<br \/>\n(7) Pedid, y se os dar\u00e1; buscad, y hallar\u00e9is; llamad, y se os abrir\u00e1.<br \/>\n(8) Porque todo el que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se le abrir\u00e1.<br \/>\n(9) \u00bfO qu\u00e9 hombre hay entre vosotros que si su hijo le pide pan, le dar\u00e1 una piedra,<br \/>\n(10) o si le pide un pescado, le dar\u00e1 una serpiente?<br \/>\n(11) Pues si vosotros, siendo malos, sab\u00e9is dar buenas d\u00e1divas a vuestros hijos, \u00bfcu\u00e1nto m\u00e1s vuestro Padre que est\u00e1 en los cielos dar\u00e1 cosas buenas a los que le piden?<br \/>\n(12) Por eso, todo cuanto quer\u00e1is que os hagan los hombres, as\u00ed\u00ad tambi\u00e9n haced vosotros con ellos, porque esta es la ley y los profetas.<br \/>\n(13) Entrad por la puerta estrecha, porque ancha es la puerta y amplia es la senda que lleva a la perdici\u00f3n, y muchos son los que entran por ella.<br \/>\n(14) Porque estrecha es la puerta y angosta la senda que lleva a la vida, y pocos son los que la hallan.<br \/>\n(15) Cuidaos de los falsos profetas, que vienen a vosotros con vestidos de ovejas, pero por dentro son lobos rapaces.<br \/>\n(16) Por sus frutos los conocer\u00e9is. \u00bfAcaso se recogen uvas de los espinos o higos de los abrojos?<br \/>\n(17) As\u00ed\u00ad, todo \u00e1rbol bueno da frutos buenos; pero el \u00e1rbol malo da frutos malos.<br \/>\n(18) Un \u00e1rbol bueno no puede producir frutos malos, ni un \u00e1rbol malo producir frutos buenos.<br \/>\n(19) Todo \u00e1rbol que no da buen fruto, es cortado y echado al fuego.<br \/>\n(20) As\u00ed\u00ad que, por sus frutos los conocer\u00e9is.<br \/>\n(21) No todo el que me dice: \u00abSe\u00f1or, Se\u00f1or\u00bb, entrar\u00e1 en el reino de los cielos, sino el que hace la voluntad de mi Padre que est\u00e1 en los cielos.<br \/>\n(22) Muchos me dir\u00e1n en aquel d\u00ed\u00ada: \u00abSe\u00f1or, Se\u00f1or, \u00bfno profetizamos en tu nombre, y en tu nombre echamos fuera demonios, y en tu nombre hicimos muchos milagros?\u00bb<br \/>\n(23) Y entonces les declarar\u00e9: \u00abJam\u00e1s os conoc\u00ed\u00ad; APARTAOS DE MI, LOS QUE PRACTICAIS LA INIQUIDAD.\u00bb<br \/>\n(24) Por tanto, cualquiera que oye estas palabras m\u00ed\u00adas y las pone en pr\u00e1ctica, ser\u00e1 semejante a un hombre sabio que edific\u00f3 su casa sobre la roca;<br \/>\n(25) y cay\u00f3 la lluvia, vinieron los torrentes, soplaron los vientos y azotaron aquella casa; pero no se cay\u00f3, porque hab\u00ed\u00ada sido fundada sobre la roca.<br \/>\n(26) Y todo el que oye estas palabras m\u00ed\u00adas y no las pone en pr\u00e1ctica, ser\u00e1 semejante a un hombre insensato que edific\u00f3 su casa sobre la arena;<br \/>\n(27) y cay\u00f3 la lluvia, vinieron los torrentes, soplaron los vientos y azotaron aquella casa; y cay\u00f3, y grande fue su destrucci\u00f3n.<br \/>\n(28) Cuando Jes\u00fas termin\u00f3 estas palabras, las multitudes se admiraban de su ense\u00f1anza;<br \/>\n(29) porque les ense\u00f1aba como uno que tiene autoridad, y no como sus escribas.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En el Evangelio de Mateo, cap\u00ed\u00adtulos 5 al 7, podemos el n\u00facleo del mensaje de Jes\u00fas:\u00c2\u00a0 CAP\u00ed\u008dTULO 5: (1) Y cuando vio las multitudes, subi\u00f3&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"parent":46,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-45","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/anabautistas.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/45"}],"collection":[{"href":"https:\/\/anabautistas.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/anabautistas.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/anabautistas.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/anabautistas.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=45"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/anabautistas.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/45\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":444,"href":"https:\/\/anabautistas.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/45\/revisions\/444"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/anabautistas.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/46"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/anabautistas.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=45"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}